Khám phá các bài học thú vị trong chuyên mục này.
Chữ "差不多" (chàbùduō) bao gồm hai phần:
- **差不多 (chà):** Biểu thị sự gần gũi, tương tự - **多 (duō):** Biểu thị sự nhiều, dư thừa差不多 có nghĩa là "gần như", "khoảng chừng", "gần đúng". Nó biểu thị sự ước lượng, không chính xác hoàn toàn.
Trong Đạo gia, "差不多" có ý nghĩa đặc biệt. Nó nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chấp nhận bản chất vô thường và không cố chấp vào sự hoàn hảo.
Đạo gia cho rằng mọi thứ trong vũ trụ đều thay đổi liên tục, vì vậy không có gì là hoàn toàn cố định hay chính xác. Khi chúng ta chấp nhận sự "差不多", chúng ta sẽ ít bị căng thẳng và lo lắng hơn.
Trong Đạo Đức Kinh, Lão Tử viết:
道可道,非常道;
名可名,非常名。
无名天地之始。
有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;
常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
Tạm dịch:
Đạo có thể nói, không phải Đạo thường;
Tên có thể gọi, không phải tên thường.
Vô danh là gốc của trời đất;
Có tên là mẹ của muôn vật.
Vì vậy, thường vô để nhìn kỳ diệu của nó;
Thường có để nhìn giới hạn của nó.
Hai cái này, cùng ra mà tên khác nhau, cùng gọi là Huyền.
Huyền lại huyền, cửa của muôn kỳ diệu.
Trong đoạn này, Lão Tử nhấn mạnh rằng Đạo không thể được diễn tả bằng lời nói hay khái niệm cứng nhắc. Nó phải được trải nghiệm thông qua sự trực giác và hành động không cố chấp.
Ý niệm "差不多" phù hợp với triết lý Đạo gia vì nó chấp nhận sự mơ hồ và không cố định của vạn vật. Khi chúng ta hiểu và thực hành nguyên tắc này, chúng ta sẽ đạt được sự thanh thản và hài hòa trong cuộc sống.
Học tiếng Trung cùng cộng đồng Trung Hoa, phát triển bản thân và nâng cao kỹ năng, mở rộng cơ hội và kết nối thế giới.
COMMUNITYTH
Thông tin liên hệ
Số điện thoại: 0349046296
Email: lequochung2001@gmail.com
Tên: Hưng Randy