Article Hero Image

Bài 22 Giáo trình Hán ngữ Quyển 2 : Tôi định mời giáo viên dạy tôi kinh kịch

19 Jan, 2025 3 min read
**Bài 22: Tôi muốn học kinh kịch** **Phiên âm Pinyin:** Wǒ yào xué jīngjù. 我想学京剧。 wǒ yào xué jīngjù. 我 想 学 京 剧 **Phiên dịch tiếng Việt:** Tôi muốn học kinh kịch. **Ví dụ:** - Wǒ yào xué xì jīngjù de chang quán. 我想学习京剧的唱腔。 wǒ yào xué xì jīngjù de chàng quán. 我 想 学 习 京剧 的 唱 腔 => Tôi muốn học cách hát trong kinh kịch. - Wǒ yào xué jīngjù de shēn yǎn. 我想学京剧的身韵。 wǒ yào xué jīngjù de shēn yǎn. 我 想 学 京剧 的 身 韵 => Tôi muốn học tư thế và giọng điệu trong kinh kịch. **Luôn tập:** **Tập 1:** - Đọc và dịch các câu sau: - Wǒ yào xué jīngjù de shēn yǎn. 我想学京剧的身韵。 wǒ yào xué jīngjù de shēn yǎn. 我 想 学 京剧 的 身 韵 => Tôi muốn học tư thế và giọng điệu trong kinh kịch. - Wǒ yào xué xì jīngjù de chang quán. 我想学习京剧的唱腔。 wǒ yào xué xì jīngjù de chàng quán. 我 想 学 习 京剧 的 唱 腔 => Tôi muốn học cách hát trong kinh kịch. - Đóng vai và đối thoại: - A: Wǒ yào xué jīngjù. => Tôi muốn học kinh kịch. - B: Wǒ kěyǐ jiào nǐ. => Tôi có thể dạy bạn. - Tự đặt câu hỏi và tự trả lời: - Làm thế nào để học kinh kịch? => Wǒ yào xué jīngjù, yào xué shēn yǎn, yào xué chang quán. 我想学京剧,要学身韵,要学唱腔。 wǒ yào xué jīngjù, yào xué shēn yǎn, yào xué chàng quán. 我 想 学 京剧 , 要 学 身 韵 , 要 学 唱 腔 => Muốn học kinh kịch, phải học tư thế giọng điệu và cách hát. **Tập 2:** - Viết một đoạn văn ngắn về việc bạn muốn học kinh kịch. Ví dụ: Wǒ yào xué jīngjù, yīnwèi jīngjù shì wǒ duì zhōngguó chuántǒng wénhuà de yīngxiàng. Wǒ yào xué jīngjù de chang quán, yào xué jīngjù de shēn yǎn, yào bǎ jīngjù de jinghuā chuánchéng guòlái. 我想学京剧,因为京剧是我对中国传统文化的仰慕。我想学京剧的唱腔,想学京剧的身韵,想把京剧的精髓传承过来。 wǒ yào xué jīngjù, yīnwèi jīngjù shì wǒ duì zhōngguó chuántǒng wénhuà de yīngxiàng. wǒ yào xué jīngjù de chàng quán, yào xué jīngjù de shēn yǎn, yào bǎ jīngjù de jīnghuā chuánchéng guòlái. 我 想 学 京剧 , 因 为 京剧 是 我 对 中 国 传 统 文 化 的 仰慕 。 我 想 学 京剧 的 唱 腔 , 想 学 京剧 的 身 韵 , 想 把 京剧 的 精髓 传承 过 来 。 => Tôi muốn học kinh kịch, vì kinh kịch là niềm ngưỡng mộ của tôi đối với văn hóa truyền thống Trung Quốc. Tôi muốn học cách hát trong kinh kịch, muốn học tư thế và giọng điệu trong kinh kịch, muốn truyền bá những tinh túy của kinh kịch.
0
Like this article? Let the author know and give them a clap!
cortney00 (Gia Huấn) Autem voluptatibus rerum velit modi et.

Other articles you might like

Article Hero Image January 29th 2025

Bài 40: Zhù nǐ yīlù píng’ān

## Bài 40: 祝你一路平安 (Zhù nǐ yīlù píng'ān) - Chúc bạn một đường bình an **Phiên âm Hán Việt:**...

Đọc bài viết
Article Hero Image January 29th 2025

Bài 39: Bùnéng sòng nǐ qù jīchǎngle

Bài 39: 我不 能 送 你 去 机 场 了 (Wǒ bù néng sòng nǐ qù jīchǎng le) - Tôi không thể đưa bạn đến s...

Đọc bài viết
Article Hero Image January 29th 2025

Bài 38: Zhè’er tuōyùn xínglǐ ma

Bài 38: 这儿托运行李吗? (Zhè'er tuōyùn xínglǐ ma?) - Có nhận gửi hành lý ở đây không? Dưới đây là...

Đọc bài viết
COMMUNITYTH

Học tiếng Trung cùng cộng đồng Trung Hoa, phát triển bản thân và nâng cao kỹ năng, mở rộng cơ hội và kết nối thế giới.

Thông tin liên hệ

Số điện thoại: 0349046296

Email: lequochung2001@gmail.com

Tên: Hưng Randy

2025 COMMUNITYTH