học tiếng Trung vui Bị từ chối video tiếng Trung hài hước
**Tên truyện:** 乐于助人的人 (Người tốt bụng) **Hán-Việt:** Lạc vu trợ nhân đích nhân **Phiên âm Hán ngữ:** Yuè yù zhù rén de rén **Bản gốc:** 在这个世界里,生活着许许多多的人。有的人为了自己的利益而不顾他人的感受,也有的人乐于助人,总是把别人的利益放在心上。 小明是一个乐于助人的人。他经常帮助同学解决困难,也经常帮助邻居做一些力所能及的事情。有一次,小明在街上看到一个老人迷路了,他赶紧上前帮助老人找到了家。 老人的家人非常感谢小明,给了他一些钱作为酬谢。小明连忙拒绝了,他说:"帮助别人是我应该做的,不用谢我。" 小明的故事感动了很多人。人们都称赞他是一个好人,是一个乐于助人的人。 **Bản dịch Việt:** Trên thế giới này, có rất nhiều người. Có những người vì lợi ích của bản thân mà không quan tâm đến cảm nhận của người khác, cũng có những người luôn vui vẻ giúp đỡ người khác, luôn đặt lợi ích của người khác lên trên. Tiểu Minh là một người luôn vui vẻ giúp đỡ người khác. Cậu thường giúp đỡ bạn học giải quyết khó khăn, cũng thường xuyên giúp đỡ hàng xóm làm một số việc trong khả năng của mình. Một lần, Tiểu Minh thấy một cụ già bị lạc đường trên phố, cậu vội vàng tiến đến giúp cụ tìm về nhà. Người nhà của cụ già rất cảm kích Tiểu Minh, họ đưa cho cậu một ít tiền để cảm ơn. Tiểu Minh vội vàng từ chối, cậu nói: "Giúp đỡ người khác là việc tôi nên làm, không cần cảm ơn tôi." Câu chuyện của Tiểu Minh khiến nhiều người cảm động. Mọi người đều khen ngợi cậu là một người tốt, là một người luôn vui vẻ giúp đỡ người khác.
0

Sign in to participate in this thread!

COMMUNITYTH

Học tiếng Trung cùng cộng đồng Trung Hoa, phát triển bản thân và nâng cao kỹ năng, mở rộng cơ hội và kết nối thế giới.

Thông tin liên hệ

Số điện thoại: 0349046296

Email: lequochung2001@gmail.com

Tên: Hưng Randy

2025 COMMUNITYTH