Bị từ chối Hài lòng khoảnh khắc hài hước Tiếng Trung
**中文笑话** 小明问他爷爷:“爷爷,您年轻的时候,学汉语用的是什么教材?” 爷爷说:“《汉语教程》第二册。” 小明又问:“爷爷,那您觉得《汉语教程》第二册怎么样?” 爷爷说:“很好,不过有一点不太好。” 小明问:“哪一点不太好?” 爷爷说:“太多人学了。” **拼音** Xiǎo Míng wèn tā yéye: “Yéye, nín niánqīng de shíhòu, xué Hànyǔ yòng de shì shénme jiàocái?” Yéye shuō: “《Hànyǔ Jiàochéng》dì èr cè.” Xiǎo Míng yòu wèn: “Yéye, nà nín juédé 《Hànyǔ Jiàochéng》dì èr cè zěnmeyang?” Yéye shuō: “Hěn hǎo, bùguò yǒu yī diǎn bú tài hǎo.” Xiǎo Míng wèn: “Nǎ yī diǎn bú tài hǎo?” Yéye shuō: “Tài duō rén xué le.” **Bản dịch tiếng Việt** Tiểu Minh hỏi ông: "Ông ơi, hồi ông còn trẻ, ông học tiếng Hán dùng sách giáo khoa nào vậy?" Ông đáp: "Sách Giáo trình Hán ngữ tập hai." Tiểu Minh hỏi thêm: "Ông ơi, vậy ông thấy Giáo trình Hán ngữ tập hai thế nào ạ?" Ông đáp: "Hay lắm, nhưng có một điểm không tốt." Tiểu Minh hỏi: "Điểm nào không tốt vậy ông?" Ông đáp: "Quá nhiều người học."
0

Sign in to participate in this thread!

COMMUNITYTH

Học tiếng Trung cùng cộng đồng Trung Hoa, phát triển bản thân và nâng cao kỹ năng, mở rộng cơ hội và kết nối thế giới.

Thông tin liên hệ

Số điện thoại: 0349046296

Email: lequochung2001@gmail.com

Tên: Hưng Randy

2025 COMMUNITYTH